導航

    Swinger Bliss Club Hong Kong

    • 註冊
    • 登入
    • 搜尋
    • 公告
    • 最新
    • 熱門 /popular
    • 會員自拍 Members Photo
    • 動後感 Memories
    • 新人互助 Newbies helping Newbies
    • 會員之家 Members Residence
    • 城市論壇 The Forum

    HOME, SWEET HOME [QB]

    動後感 Memories
    5
    23
    73
    正在載入更多貼文
    • 從舊到新
    • 從新到舊
    • 最多點贊
    回覆
    • 在新貼文中回覆
    登入後回覆
    此主題已被刪除。只有擁有主題管理權限的使用者可以查看。
    • 胡廸
      胡廸 最後由 編輯

      一吻就是一萬年。
      妳的呵氣是黑洞的前奏,舌尖是誘惑的觸手。
      鼻要靠著妳每吋肌膚,妳耳朵,妳頸側,妳下顎的曲線,唇要吸出妳鎖骨,妳腰肢,妳乳頭的快感,指頭要拉出妳腿內的麻、酸、騷、癢
      一絲不掛的身體,又緊貼又輕掃的摩擦,妳說是惡魔的降臨,我說是人間的天堂
      是天旋還是地轉,要按壓著妳,要擁妳入懷,是一種需索,是一種享樂
      妳說妳只有一個敏感點,不過,我不理。我要令妳全身都變成敏感點,為我而敏感。由尾龍骨吻到頸背髮邊,遐遐的呵氣,可比得上敏感點?
      隨著 little Batman,我找到蜜露泉源,找到嬌嫩的珍珠。妳不住的顫抖,脹滿的乳房,只令他更賣力,舌頭不要安靜,他要妳沉重的呼吸,要妳悅耳的呻吟
      不知何時,漆黑之中,有一點點星光,像時鐘,叫妳靜下來,叫我停下來
      漆黑之中,還是看見妳千言萬語的眼睛。
      W.

      本主題由 Dr. 於 2020-8-5 00:50 移動

      1 條回覆 最後回覆 回覆 0
      • 胡廸
        胡廸 最後由 編輯

        QueenB 發表於 2015-7-7 18:39
        when you're by yourself with too much time on hand , u tend to think aside .
        Trying ...
        That's not a healthy way, yet the best way to handle that.

        Hmmmm... The best way is to let things go. Or find someone to talk to.

        I should pass some positive energy of mine to you....

        1 條回覆 最後回覆 回覆 0
        • QueenB
          QueenB 活動會員 最後由 編輯

          woody 發表於 2015-7-7 08:24
          And I'm relieved a bit and glad to see you back from your retreat.

          when you're by yourself with too much time on hand , u tend to think aside .
          Trying to keep myself occupied 24/7 just to prevent that from happening

          “I want you to worship me properly, is that clear?”

          1 條回覆 最後回覆 回覆 0
          • QueenB
            QueenB 活動會員 最後由 編輯

            woody 發表於 2015-7-7 07:09
            I dunno why people says it's sweet when someone writes about his feelings... I just  ...
            You're just a sweet expressive guy I dig that

            Keep doing what u do best

            “I want you to worship me properly, is that clear?”

            1 條回覆 最後回覆 回覆 0
            • 胡廸
              胡廸 最後由 編輯

              QueenB 發表於 2015-7-7 03:08
              Overly sweet indeed But I'm always expecting more and more from him
              And I'm relieved a bit and glad to see you back from your retreat.

              1 條回覆 最後回覆 回覆 0
              • 胡廸
                胡廸 最後由 編輯

                Dr. 發表於 2015-7-7 08:00
                In that case, it reflects how sweet a person you are. Sweet people writes sweet words, mean people ...

                1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                • D
                  Dr. 最後由 編輯

                  woody 發表於 2015-7-7 07:09
                  I dunno why people says it's sweet when someone writes about his feelings... I just  ...
                  In that case, it reflects how sweet a person you are. Sweet people writes sweet words, mean people writes mean words. Now you see, I am such a God damn mean bastard!

                  1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                  • 胡廸
                    胡廸 最後由 編輯

                    QueenB 發表於 2015-7-7 03:08
                    Overly sweet indeed But I'm always expecting more and more from him

                    I dunno why people says it's sweet when someone writes about his feelings... I just describe and let people feel what I felt, hor hor hor

                    I'll try another style next time

                    1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                    • QueenB
                      QueenB 活動會員 最後由 編輯

                      Dr. 發表於 2015-7-5 22:30
                      They were all overly sweetened words I have seen for a long time from a guy! 好彩你只明到一半,否 ...
                      Overly sweet indeed But I'm always expecting more and more from him

                      “I want you to worship me properly, is that clear?”

                      1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                      • QueenB
                        QueenB 活動會員 最後由 編輯

                        woody 發表於 2015-7-6 09:18
                        A kiss lasted forever.
                        Your breath dragged me to the bottom of lust and your kiss drowned me to ...
                        Is this google translated Woody

                        Anyway,
                        Thanks.  That last sentence melted my heart.

                        In the heat of the night
                        I slowly begin to lose sight
                        My heart is racing but as well it was aching
                        One beat, two beats, three beats,
                        Giving into defeat
                        For this I wish I could fall
                        But in fact, I need to withdraw

                        QB

                        “I want you to worship me properly, is that clear?”

                        1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                        • 胡廸
                          胡廸 最後由 編輯

                          #pid819969{background-image:url("static/image/postbg/1.jpg");}
                          本帖最後由 woody 於 2015-7-6 09:20 編輯
                          QueenB 發表於 2015-7-5 22:00
                          I hate to say this.
                          When i first saw your post in all chinese, i wanted to puke
                          BUT, I took the ef ...

                          A kiss lasted forever.
                          Your breath dragged me to the bottom of lust and your kiss drowned me to the deepest desire.
                          Nose laid the lightest touch on your skin, ears, neck, following silhouette of the chin, lips wanted to draw the rushed pleasure from the collar,waist and nipples, fingers wanted to pull out the orgasmic tingling hiding in your thighs.
                          Skin to the skin, static and unfixed, you said the devil had come, I said it’s the song of heaven.
                          I pushed you down the bed, I hugged you and took no breath, a never satisfied pleasure was swirling.
                          You said one sweet spot you have, and? I didn’t find the spot, but I saw it all over you. From tailbone to the neck, to your dark and silky hair, your breathless hum told me not to care.
                          Little Batman showed me the way to honey spring, led me to the fine and delicate pearl.  I couldn’t calm before your quivers, I couldn’t stop before the summons of your moans.
                          The starry darkness clocked the air.  It calmed you at the end, it told me to hold still.
                          In the silenced darkness, million words in your eyes I heard.
                          W.

                          1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                          • D
                            Dr. 最後由 編輯

                            woody 發表於 2015-7-5 23:08
                            Dr., 不如您幫我 translate 一下啦~
                            又唔係我要寫!嘿嘿嘿....

                            我個人無咁甜咀,寫出黎一d都唔甜,點寫?

                            1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                            • 胡廸
                              胡廸 最後由 編輯

                              Dr. 發表於 2015-7-5 22:30
                              They were all overly sweetened words I have seen for a long time from a guy! 好彩你只明到一半,否 ...
                              Dr., 不如您幫我 translate 一下啦~

                              1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                              • 胡廸
                                胡廸 最後由 編輯

                                QueenB 發表於 2015-7-5 22:00
                                I hate to say this.
                                When i first saw your post in all chinese, i wanted to puke
                                BUT, I took the ef ...
                                Oh dear, I really run out of words (I really need to go back to school for a composition course).  I tried but the English one couldn't decribe what I wanted to say.

                                Gimme some time. I will try to write again in English.

                                1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                • D
                                  Dr. 最後由 編輯

                                  QueenB 發表於 2015-7-5 22:00
                                  I hate to say this.
                                  When i first saw your post in all chinese, i wanted to puke
                                  BUT, I took the ef ...
                                  They were all overly sweetened words I have seen for a long time from a guy! 好彩你只明到一半,否則即係有糖尿病!

                                  1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                  • QueenB
                                    QueenB 活動會員 最後由 編輯

                                    I hate to say this.
                                    When i first saw your post in all chinese, i wanted to puke
                                    BUT, I took the effort and read each and every character.
                                    I say maybe i understood 50 percent of it?  Too many slangs which i cannot google translate.
                                    But i appreciate every word that comes out of your mouth and your beautiful mind.

                                    Thank you Woody once again.
                                    You leave me breathless.

                                    “I want you to worship me properly, is that clear?”

                                    1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                    • D
                                      Dr. 最後由 編輯

                                      woody 發表於 2015-7-4 15:34
                                      嚡,我仲以爲你了解我添... 係我墨水有限呀...
                                      就係了解你,因為我都係Mannings beauty!

                                      1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                      • 胡廸
                                        胡廸 最後由 編輯

                                        Dr. 發表於 2015-7-4 09:33
                                        突然「叮」一聲,我知道點解Woody專登寫俾QueenB用中文啦,佢寫個刻既心態應該係既自戀但又怕醜,佢想自 ...
                                        嚡,我仲以爲你了解我添... 係我墨水有限呀...

                                        1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                        • D
                                          Dr. 最後由 編輯

                                          kky 發表於 2015-7-4 09:24
                                          是的,很美的一句
                                          突然「叮」一聲,我知道點解Woody專登寫俾QueenB用中文啦,佢寫個刻既心態應該係既自戀但又怕醜,佢想自己明自己有寫得幾冧多過想QueenB明!

                                          1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                          • K
                                            kky 活動會員 最後由 編輯

                                            taylor 發表於 2015-7-2 11:13
                                            "漆黑之中,還是看見妳千言萬語的眼睛。"
                                            是的,很美的一句

                                            1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                                            • First post
                                              Last post