導航

    Swinger Bliss Club Hong Kong

    • 註冊
    • 登入
    • 搜尋
    • 公告
    • 最新
    • 熱門 /popular
    • 會員自拍 Members Photo
    • 動後感 Memories
    • 新人互助 Newbies helping Newbies
    • 會員之家 Members Residence
    • 城市論壇 The Forum

    遲來的報告

    動後感 Memories
    8
    19
    119
    正在載入更多貼文
    • 從舊到新
    • 從新到舊
    • 最多點贊
    回覆
    • 在新貼文中回覆
    登入後回覆
    此主題已被刪除。只有擁有主題管理權限的使用者可以查看。
    • 魔
      魔女 最後由 編輯

      嘿抱歉男孩和女孩為已故報告...遲做總比不做好,對不對?

      首先,我必須說,感謝您對曹長的巨大選擇的地點這個時候。酒店房間是舒適,即使是小於1我去。我愛雙衛生間選擇浴缸和淋浴和透明的玻璃牆。認為尋找的建築 ...
      vancml 發表於 2009-3-24 00:31
      哇..咁辛苦你啦..tamama..快多謝師弟啦

      1 條回覆 最後回覆 回覆 0
      • 魔
        魔女 最後由 編輯

        唔該 我都要~
        moliulo 發表於 2009-3-23 22:59
        你做會計喎..沒理由英文不識呀

        1 條回覆 最後回覆 回覆 0
        • C
          crystal47 最後由 編輯

          D翻譯係米網上個直接翻譯嫁..?
                  我變左 "晶體"..== "

          1 條回覆 最後回覆 回覆 0
          • 幽
            幽靈 最後由 編輯

            嘿抱歉男孩和女孩為已故報告...遲做總比不做好,對不對?

            首先,我必須說,感謝您對曹長的巨大選擇的地點這個時候。酒店房間是舒適,即使是小於1我去。我愛雙衛生間選擇浴缸和淋浴和透明的玻璃牆。認為尋找的建築 ...
            vancml 發表於 2009-3-24 00:31

            嘩~叻叻~
            比100個叻叻你~

            1 條回覆 最後回覆 回覆 0
            • 排
              排骨仔 最後由 編輯

              本帖最後由 wtfgroup 於 2009-3-23 23:25 編輯

              我簡約翻下第一段係講
              佢多謝曹長今次揀左個好地方去辦活動.
              雖然係細過佢之前去過個間,但係都好舒服.
              佢好鐘意個浴室,因為可以揀沐浴或者浸浴同埋個透明玻璃牆可以睇風景.
              一眼望落去,海港沿岸風景好靚.

              最後個句...我唔知道個作品係咩所以唔識譯,
              不過都係形容緊香港風景優美~

              ps.我絕對係"有"靠google翻譯幫手,我自己睇的話最多大概明白,但絕冇能力翻譯...

              1 條回覆 最後回覆 回覆 0
              • M
                mo仔 最後由 編輯

                翻譯師吾該XD
                Anyway十卜T君先^_^
                Tamama〞 發表於 2009-3-23 16:25

                唔該 我都要~

                1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                • 幽
                  幽靈 最後由 編輯

                  翻譯師吾該XD
                  Anyway十卜T君先^_^
                  Tamama〞 發表於 2009-3-23 16:25

                  我都要.......{:7_204:}

                  1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                  • T
                    teknosis 最後由 編輯

                    仲要等阿m黍幫手翻譯先
                    lovely_marywong 發表於 2009-3-23 19:21

                    不好意思,我打英文比較省時間
                    希望M君能幫我翻譯

                    1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                    • T
                      teknosis 最後由 編輯

                      睇得好辛苦...不過真係好羨慕
                      wtfgroup 發表於 2009-3-23 18:10

                      不必羨慕,有機會參加吧

                      1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                      • T
                        teknosis 最後由 編輯

                        咁遲打既..
                        魔女 發表於 2009-3-23 16:25

                        Sorry ... too busy lately ... so little free time at work or at home ..

                        1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                        • 排
                          排骨仔 最後由 編輯

                          睇得好辛苦...不過真係好羨慕

                          1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                          • 魔
                            魔女 最後由 編輯

                            Hey sorry boys and girls for the late report … better late than never, right?

                            First of all, I must say THANK YOU to 曹長 for the great choice of venue this time.  The hotel room was cozy even thou ...
                            teknosis 發表於 2009-3-23 16:13
                            咁遲打既..

                            1 條回覆 最後回覆 回覆 0
                            • First post
                              Last post