當認識更多新人物,你更會想起曾經的、現在的擁有
-
It usually takes me 2-3 re reads to really understand what you're saying. The complex writing; however, allow me to analyze the true meaning behind it all.
Like Leslie says... you are very very romantic ! Haha
-
crazy_s_monkey 發表於 2017-7-28 03:54
請受小猴一拜
咁咸濕既情節竟然寫得咁唯美
"放你的雙腿在我肩上,雙手在搓弄妳的豐乳,是美妙 ...
多謝支持~ -
crazy_s_monkey 發表於 2017-7-28 03:54
請受小猴一拜
咁咸濕既情節竟然寫得咁唯美
"放你的雙腿在我肩上,雙手在搓弄妳的豐乳,是美妙 ...
馬騮仔終於蒲頭啦! -
係咪要對號入坐架?
-
crazy_s_monkey 發表於 2017-7-28 03:54
請受小猴一拜
咁咸濕既情節竟然寫得咁唯美
"放你的雙腿在我肩上,雙手在搓弄妳的豐乳,是美妙 ...
好耐無見你,去左邊呀? -
請受小猴一拜
咁咸濕既情節竟然寫得咁唯美
"放你的雙腿在我肩上,雙手在搓弄妳的豐乳,是美妙既畫面"
小猴拜服呀 -
woody 發表於 2017-7-27 16:20
個個都拍拖,唔通個個都拍拖咩
我有分析過佢呢句野,邏輯上佢又好似無錯喎∼ -
leslie 發表於 2017-7-27 16:19
個個都拍拖,唔通個個都拍拖咩 -
leslie 發表於 2017-7-27 16:18
you are very romantic, very romantic! -
#pid898628{background-image:url("static/image/postbg/1.jpg");}
-
you are very romantic, very romantic!