Chapter 1
-
QueenB translate
-
Dr. 發表於 2014-6-10 14:32
The main reason there were so many confusing faces was that your "Chinese" was exactly like Google t ...
I agree!! Hahaha!
and bcoz everyone wants to know the rules clearly and wins the game! -
Dr. 發表於 2014-6-10 15:13
Like this????
譯到同QB講中文一樣呀 -
紅仔 發表於 2014-6-10 15:14
i think that's the main point
Lol ..... Google translate is the best haha -
Dr. 發表於 2014-6-10 15:13
Like this????
Dr
Can I read this speech out haha.....
It's hilarious -
Dr. 發表於 2014-6-10 14:32
The main reason there were so many confusing faces was that your "Chinese" was exactly like Google t ...
i think that's the main point -
QueenB 發表於 2014-6-10 14:45
鬼妹仔係咁啦
Like this????
我的客人是慢慢地一個接一個。黨開始之前,在晚上準備博士和紅帽。
“我們應該在哪裡隱藏我們的寶藏?”
“雪白色蘋果在那裡!”
“但還有其他的蘋果有作為,如何讓比其他的人這有什麼不同?”
“要成為一個毒蘋果是有毒蟲咬傷,咬一口紅帽”!“薑餅是離家出走,我們必須按住它與黑芝麻的罐子,裡面的東西去生薑!”
“睡美人和灰姑娘都失去了他們的頭飾,以邪惡的皇后......從銀球回收回來”
幾分鐘過去,醫生和紅帽都藏起來的寶藏為客人找到。只是在時間的鐘聲響起,那是誰?這種性格似乎不適合於我們的茶話會...超人?公主什麼時候調情超人?
“好久不見紅帽,你怎麼樣了?”
“好久不見超人!我已經錯過了你”超人曾經與紅帽可愛的相遇。時間幽會?不完全是。超人下跌提醒紅帽他是多麼的迷人,告別去拯救他的王后。
上課鈴響了,誰到了嗎?
她有一個身份危機。與她活潑的個性......她是小叮噹,跟她保守的身體......她想發揮它的安全,並白雪公主。她還希望成為灰姑娘,愛麗絲,邪惡的女王,睡美人,甚至紅帽。但我得說,她似乎屬於小叮噹性格比較。去發揮你的魔塵又飛走了......過了一會兒,大家已經到來,選擇了他們的服裝。 OOOOOO我茶會是怎麼回事太棒了!公主,小矮人,動物等的混合物......在桌子的一端,我看到白雪公主與小矮人之一。這不是普通的侏儒。他有一個爆炸性的髮型,引起了雪白色的注意正確的劈頭!我明白曾經曾經是一個猴子,把自己變成一個侏儒。
“你好,我的女王是如何你今晚!”
“你好,我的小矮人,你一定要......害羞!”這些小矮人揮動他們的方式與其他公主。開始時間讓黨。
“歡迎來到我的童話茶話會...讓我介紹你所有的追捕......”
解釋追捕之後...我看到的是“???”在他們的表達。 Alrighty,回來地球。紅帽;雖然回來了來自加拿大的土地,說著說著完美的中國人!!!為什麼大家這麼糊塗?醫生再次解釋了他的語言規則。下一次,我將Google翻譯一切回到中國:(
狩獵開始...
你試下睇完唔好笑呀!!! 哈哈哈哈哈哈哈....我唔得囉!
-
Dr. 發表於 2014-6-10 14:32
The main reason there were so many confusing faces was that your "Chinese" was exactly like Google t ...
鬼妹仔係咁啦 -
The main reason there were so many confusing faces was that your "Chinese" was exactly like Google translate! LOL!!!!
-
紅仔 發表於 2014-6-10 14:08
may be google translate will become more difficult to understand
Hahaahahah ah....I think so too -
kw958 發表於 2014-6-10 13:54
google translate只可大概翻譯, 還是看原文才有味道…感覺成班公主d服裝應該好吸引…
Haha...
Then I won't translate next time
Leave it for dr to explainYeah costumes were very nice
U should be the grandpa dwarf hajaaj
-
kw958 發表於 2014-6-10 13:54
google translate只可大概翻譯, 還是看原文才有味道…感覺成班公主d服裝應該好吸引…
may be google translate will become more difficult to understand