Teknosis' memorable night at SBC
-
see u next time...^^
crystal47 發表於 2009-3-3 01:07Sure, Crystal!!:)
-
I believe 勁人係 毛毛, Roy, and Henry!
第二場係去Clubbing跳舞, not swinging ... hehe
teknosis 發表於 2009-3-2 18:39I'm not strong but good atmosphere at that night!
Your report very details and hope to see you again. -
detailed report , supported {:7_219:}
-
Wow!! What a very detailed & good "review"... i just could not see those "scene" as you said, haha!! Maybe next time!!
Fully support!!! {:7_221:}
GioGio 發表於 2009-3-2 19:39
see u next time...^^ -
Thank you for remembering me.
Now I feel better.
Not need to take cold shower anymore. {:7_247:}
teknosis 發表於 2009-3-2 19:05
haha...這盤冷水不太冷{:7_237:} -
本帖最後由 GioGio 於 2009-3-2 19:40 編輯
This is my recollection of the wonderful events happened on the night of Feb 28 … As I have a terrible memory, the events might not be 100% accurate … Many apologies if there are errors …Kuru ...
teknosis 發表於 2009-3-2 17:50Wow!! What a very detailed & good "review"... i just could not see those "scene" as you said, haha!! Maybe next time!!
Fully support!!! {:7_221:}
-
haha..睇你報告我知你係邊個la....^^
個日真係卑毛毛搞到我死左...haha..
第一次噴水哦...>
crystal47 發表於 2009-3-2 18:52Thank you for remembering me.
Now I feel better.
Not need to take cold shower anymore. {:7_247:} -
haha..睇你報告我知你係邊個la....^^
個日真係卑毛毛搞到我死左...haha..
第一次噴水哦...><..
真係爽到我頂5順la... -
有冇人可以簡略D解釋過我聽-0-
Tamama〞 發表於 2009-3-2 18:27
好長喎...點解釋呀. -
勁呀師兄, 唔係你有第二場, 可以再玩多陣就更加好~
希望下次有機會與你見面~
kw958 發表於 2009-3-2 18:32I believe 勁人係 毛毛, Roy, and Henry!
第二場係去Clubbing跳舞, not swinging ... hehe
-
有冇人可以簡略D解釋過我聽-0-
Tamama〞 發表於 2009-3-2 18:27下次見面,用國語讀給妳聽,如何?{:7_219:}
-
DON' T SHOW THE DATE please!( hope my grammer is correct),,
but support with you
cassie 發表於 2009-3-2 18:16oh no .. cannot edit now (because after 10 minutes) ... I did not know about this rule.
So sorry!! I guess I can only ask Kururu to delete the date.
-
嘻..好長的文章..驚有人睇不明啦.
好有心機寫喎.thx你..支持你.
魔女 發表於 2009-3-2 18:03thank you 妳的支持!
-
haha sorry ar
得閒再幫妳翻譯吧
不過可能會刪去關於妳的那部分
hehe {:7_186:}
teknosis 發表於 2009-3-2 18:16
嘿嘿..不能刪除吧..我爆出來.. -
嘩...吾該中文翻譯!!
Tamama〞 發表於 2009-3-2 18:05
哈哈..知你啦. -
嘩...吾該中文翻譯!!
Tamama〞 發表於 2009-3-2 18:05haha sorry ar
得閒再幫妳翻譯吧
不過可能會刪去關於妳的那部分
hehe {:7_186:} -
This is my recollection of the wonderful events happened on the night of Feb 28 … As I have a terrible memory, the events might not be 100% accurate … Many apologies if there are errors …
Kuru ...
teknosis 發表於 2009-3-2 17:50
嘻..好長的文章..驚有人睇不明啦.
好有心機寫喎.thx你..支持你.